Aed enw Mab Duw trwy'r byd yn foliannus

O Jesus ride on - thy kingdom is glorious

("Haleliwia i'r Oen")
Aed enw Mab Duw
  Trwy'r byd yn foliannus;
Ei deyrnas râd, wiw,
  Sydd dra gogoneddus:
Ffyddloniad ei deyrnas,
  Y fawr gynulleidfa,
Foliannant eu Brenin,
  Gan weiddi Hosanna!

    Haleliwia i'r Oen
      am brynu maddeuant;
    Pan elom i'r nef,
      ni a'i molwn mewn mwyniant.

'Rol cyrraed y tir,
  A sefyll ar Seion,
Ni ganwn yn wir
  Ar hyd glan yr afon;
Mewn gwisgoedd a phalmwydd,
  Cawn weled ei wyneb;
Clodforwn yr Arglwydd
  Dros faith drag'wyddoldeb:
cyf. John Hughes 1776-1843

Tôn [11.11.12.12.11.11]: Rhad Ras
    (J W Parson Price 1839-1918)

gwelir:
 
I'r mynydd trwy rad mae'n galw plant dynion

("Hallelujah to the Lamb")
Let the name of the Son of God go
  Laudably throughout the world;
His gracious, worthy kingdom
  Is so glorious:
The faithful ones of his kingdom,
  The great congregation,
They praise their King,
  Shouting, "Hosanna!"

    Hallelujah to the Lamb
      For purchasing forgiveness;
    When we go to heaven,
      We shall praise him in enjoyment.

After reaching the land,
  And standing upon Zion,
We shall sing truly
  Along the bank of the river;
In garments with palms,
  We shall get to see his face;
We shall acclaim the Lord
  For a vast eternity:
tr. 2023 Richard B Gillion
 
O Jesus, ride on -
  Thy kingdom is glorious;
O'er sin, death and hell,
  Thou wilt make us victorious:
Thy name shall be praised
  In the great congregation,
And saints shall ascribe
  Unto Thee their salvation.






When on Zion we stand,
  Having gained the blest shore,
With our harps in our hands,
  We will praise evermore;
We'll range the blest fields
  On the banks of the river,
And sing of redemption
  Forever and ever.
Richard Bursdall 1735-1824

 
 

from:
  The voice of free grace cries Escape to the mountain

The middle column is a literal translation of the Welsh. A Welsh translation is identified by the abbreviation 'cyf.' (emulation by 'efel.'), an English translation by 'tr.'

No personal approval is given of products or services advertised on this site and no personal revenue is received.

~ Emynau a Thonau ~ Caneuon ~ Cerddi ~ Lyrics ~ Home ~